Harriet and I both went to New York University Film school. She then moved to France and I didn’t see her until years later when I ran into her at the Cannes film festival. From then on, we kept in touch. She was passionate about movies and well connected so when I was shopping the “DaVinci Code” manuscript and the studios here in the US were slow to realize its potential, I immediately thought of her. She read it immediately fell in love with it and gave it to a high profile executive telling him to buy the rights. Ron Howard ended up optioning the book and making the film but Harriet was one of the few who immediately saw its potential.
Traduction
Harriet et moi sommes toutes les deux allées à New York University Film School. Elle est partie ensuite vivre en France et je ne l’ai pas revue jusqu’au jour où je suis tombée par hasard sur elle au Festival de Cannes. Elle était passionnée par le cinéma et connaissait beaucoup du monde, donc quand j’ai cherché des partenaires pour le manuscrit du Da Vinci Code et que les studios aux États-Unis étaient lents à voir le potentiel du livre qui n’était pas encore sorti, j’ai immédiatement pensé à elle. Elle l’a lu très rapidement, est tombée folle du projet et l’a donné aussitôt à un gros producteur, l’incitant à prendre les droits. Ron Howard a fini par optionner le livre et à faire le film, mais Harriet a été l’une des rares à voir immédiatement le potentiel du projet.